Эмиль Золя. Труд - КНИГА ПЕРВАЯ

25 >

плутишка! А его сестра, где он ее оставил? С  минуту  булочница  колебалась;
щеки ее слегка зарумянились. Потом на  лице  ее  появилась  улыбка  -  милая
улыбка красивой женщины, за которой ухаживали все  покупатели;  она  сказала
спокойно и весело:
     - Вы ошибаетесь, жандарм:  этот  хлеб  не  украден.  Я  сама  дала  его
мальчику.
     Ошеломленный жандарм стоял перед нею, не выпуская Нанэ. Человек  десять
видели, как мальчик схватил хлеб с витрины  и  убежал.  Но  тут  в  разговор
внезапно вмешался мясник Даше,  перешедший  тем  временем  улицу;  он  кипел
негодованием:
     - Но я, я сам это видел!.. Я как раз смотрел в эту сторону. Он  схватил
самый большой хлеб и пустился наутек... Негодяй мальчишка украл у вас  хлеб,
госпожа Митен; это так же верно, как то, что у меня третьего дня украли пять
франков и что еще сегодня случились кражи у Лабоков и Каффьо... Вы не можете
этого отрицать!
     Вся порозовев от смущения за свою ложь, булочница кротко повторила:
     - Вы ошибаетесь, сосед, я сама дала мальчику хлеб. Он не украл его.
     Даше обрушил на г-жу Митен поток гневных укоров: по его  словам,  такая
добродетельная снисходительность приведет к тому, что всех торговцев ограбят
и перережут; но тут к жандарму подошел супрефект Шатлар, со свойственным ему
благоразумием оценивший  создавшееся  положение;  он  приказал  полицейскому
выпустить Нанэ и грозно шепнул мальчику:
     - Беги, сорванец, да живо!
     Толпа уже ворчала, уже возмущалась. Сказала же булочница, что она  сама
дала мальчику хлеб! Бедный мальчуган, едва от земли видать, да еще не ел  со
вчерашнего дня! Поднялись крики, свистки; их покрыл резкий, громовой голос:
     - Черт возьми! Значит, шестилетним карапузам приходится показывать  нам
пример?.. Мальчик прав. Если ты голоден - бери, что хочешь. Да, все, что  ни
есть в лавках, - наше; вы подыхаете с голоду по своей собственной трусости!
     Толпа заволновалась, отхлынула от  говорившего,  как  круги  от  камня,
брошенного в пруд. "Кто это? Кто  это?"  -  посыпались  вопросы.  "Горшечник
Ланж! Это  Ланж!"  -  послышалось  в  ответ.  Люди,  стоявшие  перед  Лукой,
расступились, и молодой человек увидел Ланжа; то был  невысокий,  коренастый
человек, не старше двадцати  пяти  лет,  с  квадратной  головой,  с  густой,
взъерошенной черной бородою и черными волосами. В облике Ланжа  было  что-то
деревенское, но глаза его сверкали умом; засунув руки в карманы, он кричал о
своей мечте с грубым вдохновением прирожденного поэта:

Следующая

25 >

Добро пожаловать в электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards Herbal Treatments Americandiabetesassociation Org - Flesh Tunnels, Tunnels - Uk Business Interest Rates