Эмиль Золя. Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) - II
122 >
были в холодных отношениях со своими соседями Леваками, так как все еще не
позволяли Захарию жениться на Филомене. Отцы встречались, но матери всячески
показывали, что знать друг друга не желают. Из-за этой ссоры жена Маэ
сблизилась с женой Пьерона. Но в тот день жена Пьерона, оставив мужа и Лидию
на попечение старухи Горелой, спозаранку отправилась на целый день в гости к
своей двоюродной сестре в Маршьен. Люди посмеивались: всем было известно,
какова она, эта двоюродная сестра - сестрица-усач, а по чину - старший
штейгер Ворейской шахты. Жена Маэ заявила, что просто бессовестно бросать
свою семью в день ярмарки.
Кроме жареного кролика с картофелем, которого целый месяц откармливали
в сарайчике, в доме Маэ подали за обедом густой суп и вареную говядину. Как
раз накануне, в субботу, была получка. Право, еще никогда не бывало в доме
подобного пиршества. Даже на св. Варвару, в праздник углекопов, когда они
три дня не работают, не подавали за столом такой жирной и нежной
крольчатины. Неудивительно, что десятеро обедающих, начиная от малютки
Эстеллы, у которой прорезывались зубки, и до старика Бессмертного, у
которого уже выпадали зубы, работали челюстями так усердно, что обглодали
все косточки. Ах, какая вкусная штука жаркое! Но они так редко ели мясо, что
плохо его переваривали. Уничтожили и весь суп, оставив только кусок вареной
говядины на ужин. Для сытости можно будет добавить хлеба с маслом.
Первым из дому улизнул Жанлен. За школой его ждал Бебер. Они долго
бродили вдвоем, а потом сманили Лидию, хотя бабка решила не спускать с нее
глаз и ради этого не уходила из дому. Заметив, что девчонка все-таки
убежала, старуха раскричалась, возмущенно размахивая своими тощими руками, а
тем временем Пьерон, которому надоело слушать ее вопли, без долгих
разговоров отправился прогуляться, храня довольный вид, вполне подобающий
мужу, когда он может развлекаться со спокойней совестью, зная, что и жена
его не скучает.
Затем ушел старик Бессмертный, вслед за ним решился пойти подышать
воздухом и Маэ, спросив у жены, встретятся ли они на гулянье. Нет, ей никак
не удастся - просто мученье с этими малышами, куда от них пойдешь? Впрочем,
она еще подумает, а если пойдет попозднее, так разыщет его где-нибудь в
Монсу. Выйдя на - улицу, Маэ постоял в нерешительности и все же заглянул к
соседям узнать, готов ли Левак. Там он наткнулся на Захария, поджидавшего
Филомену, и жена Левака затеяла давнишний спор по поводу их женитьбы,
