Эмиль Золя. Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) - VI

217 >

 
     Жанлен поправился и стал ходить; но кости у  него  срослись  плохо,  он
хромал  на  обе  ноги;  однако  стоило  посмотреть  на   него:   ковыляя   и
переваливаясь, словно утка, он бегал так же быстро, как прежде,  и  проявлял
все такую же ловкость зловредного и вороватого зверька.
     В  тот  день,  уже  в  сумерках,  в  компании  с  неразлучными   своими
приятелями, Бебером и Лидией, он устроил  засаду  у  Рекильярской  шахты  за
оградой пустыря, как раз напротив жалкой, кособокой лавчонки, стоявшей  близ
дороги. Полуслепая старуха лавочница расставила там четыре мешка чечевицы  и
черных от пыли бобов; на двери висела засиженная мухами  вяленая  треска,  с
которой Жанлен не сводил своих узких глаз. Он дважды  посылал  туда  Бебера,
приказывая  ему  стащить  этот  предмет  своих  вожделений,  но  всякий  раз
кто-нибудь появлялся на повороте дороги. Вот ведь  мешают,  черти!  Не  дают
людям заняться своими делами.
     На дороге показался какой-то человек верхом на лошади, и тройка воришек
распласталась на земле за изгородью, узнав во всаднике г-на Энбо.  С  первых
же дней забастовки его часто видели на дорогах и на  улицах  взбунтовавшихся
рабочих поселков. Он со спокойной  смелостью  разъезжал  один,  желая  лично
удостовериться, каково положение. И ни  разу  мимо  его  уха  не  просвистел
камень; г-н Энбо встречал  лишь  молчаливых,  угрюмых  людей,  не  спешивших
поклониться ему, а чаще всего наталкивался на влюбленные парочки,  -  ничуть
не думая о политике, они  превесело  проводили  время  в  укромных  уголках.
Пустив лошадь рысью, он проезжал, не поворачивая  головы,  чтобы  никого  не
смущать; но в этой атмосфере жадного  и  грубого  вожделения  в  его  сердце
поднималась неутоленная жажда любви. Он прекрасно заметил, как бросились  на
землю трое озорников - девочка и двое мальчишек. Скажите,  пожалуйста,  даже
какие-то  сопляки  стремятся  скрасить  любовными  утехами  свою  нищету.  А
он-то!.. Глаза у г-на Энбо предательски увлажнились, но он держался в  седле
как влитой,  с  военной  выправкой,  и  ехал  чопорный,  важный,  в  наглухо
застегнутом сюртуке.
     - Фу ты, окаянные! - выругался Жанлен. - Да когда же этому конец будет?
Валяй, Бебер! Тащи ее за хвост!
     Но тут опять появились двое прохожих, и мальчишка выругался  про  себя,
узнав голос старшего брата. Захарий рассказывал шагавшему рядом с ним  Муке,
как он нашел сорок су, - жена зашила монеты за подкладку юбки. Оба  приятеля
весело посмеивались, хлопая друг друга по плечу. Муке пришла в голову  мысль

Следующая

217 >

Добро пожаловать в электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards Herbal Treatments 92p1186 Ibm - Austria Calling Cards - Osc Hosting - Serta Mattress