Эмиль Золя. Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) - III
22 >
чтобы до тебя дотянуться.
- Ну и что? - ответила Мукетта в самом веселом расположении духа. -
Какое твое дело? Ведь тебя в толкачи не позвали?
Ее благодушная грубость вызвала новый взрыв смеха. Мужчины, греясь у
печки, гоготали так, что у них ходуном ходили плечи. Мукетта и сама тряслась
от хохота, прохаживаясь среди них в непристойной при ее толщине мужской
одежде, обтягивавшей возбуждающие и комически пышные формы, раздувшиеся до
уродства.
Но вдруг веселые шутки смолкли. Мукетта рассказала Маэ, что Флоранса,
высокая откатчица Флоранса, не пришла и больше уж никогда не придет: вчера
ее нашли мертвой на постели; одни говорят - разрыв сердца, а другие - что
опилась можжевеловой водкой, выпила одним духом целый литр. Маэ жаловался:
опять не повезло, артель лишилась одной из своих откатчиц, а ведь сразу-то
ее не заменишь. Артель работала сдельно: четыре забойщика - он сам, Захарий,
Левак и Шаваль; если откатывать станет только Катрин, выработка будет
меньше. Вдруг он воскликнул:
- Погодите-ка, а тот человек, что искал работы?
Как раз мимо дверей проходил Дансар. Маэ рассказал ему о случившемся и
попросил разрешения нанять откатчика; он упирал на желание Компании брать на
откатку угля мужчин вместо женщин, как на Анзенских копях.
Старший штейгер сперва усмехнулся, - намерение убрать женщин с
подземных работ обычно вызывало негодование углекопов: для них важно было
пристроить своих дочерей на работу, а вопросы морали и гигиены их не слишком
беспокоили. Поколебавшись, штейгер все-таки дал разрешение, с оговоркой, что
представит его на утверждение инженера Негреля.
- Пойди-ка поищи этого парня: его и след простыл, - заявил Захарий.
- Нет, - возразила Катрин. - Я видела, он остановился у котельной.
- Так ступай приведи его, лентяйка! - крикнул Маэ.
Девушка побежала, а в это время толпа шахтеров направилась в
приемочную, уступив место у печки другим. Жанлен, не дожидаясь отца, пошел
за лампой вместе с Бебером, толстым, простодушным подростком, и Лидией,
худенькой десятилетней дочкой Пьерона. Мукетта, поднимавшаяся по темной
лестнице впереди них, вскрикивала, ругала их чертенятами и грозила надавать
им затрещин, если они не перестанут ее щипать.
Этьен действительно был в котельной и разговаривал с кочегаром,
шуровавшим уголь в топках. От одной мысли, что придется опять выйти на
холод, в темноту, его мороз по коже подирал. Все же он решил было
