Эмиль Золя. Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) - III
382 >
тут останемся из-за их проклятого сруба. А еще говорят, будто его починили.
Все же клеть одолела препятствие. Теперь она спускалась под проливным
дождем, таким сильным, что рабочие тревожно прислушивались к шуму ливня.
Верно, на стыках бревен появилась течь.
Спросили Пьерона, - ведь он уже несколько дней как возобновил работу.
Стараясь скрыть свой страх, который могли бы счесть дерзким недоверием к
дирекции, он ответил:
- Не беда! Опасности нет. Всегда ведь так льет. - Наверно, не успели
подвесить желоба.
Над их головами как будто ревел поток. Когда спускались к последнему
горизонту, это был сущий водопад. Ни одному из штейгеров не пришло в голову
подняться по лестницам проверить, что случилось. Чего там, насос работает
исправно, а ночью плотники осмотрят все стыки в срубе. В выработках работу
приходилось налаживать заново. Хлопот было немало. Прежде чем расставить
углекопов по их прежним забоям, инженер приказал, чтобы первые пять дней все
занялись неотложными работами по креплению. Всюду угрожали обвалы,
откаточные пути на протяжении нескольких сот метров сильно пострадали,
приходилось исправлять обшивку, укреплять стойки. На рудничном дворе
составляли партии по десять человек: во главе с десятником их посылали в
самые угрожаемые места. Когда спуск кончился, подсчет показал, что всего
вышло на работу триста двадцать два человека - половина всего числа
углекопов, работавших на шахте при полной ее загрузке.
Шаваль попал в ту партию, где работали Катрин и Этьен, что вовсе не
было случайностью: сперва он прятался позади товарищей, затем заставил
штейгера взять его. Партию послали за три километра расчищать штрек,
отходивший от конца северного квершлага, - нужно освободить его от
обвалившейся породы, которая закупорила выработку, проложенную в
Восемнадцативершковом пласте. Принялись кирками и лопатами сражаться с
обвалившимися глыбами, а Катрин и двое откатчиков нагружали вагонетки и
подкатывали их к квершлагу. Редко кто перебрасывался словом. Десятник не
отходил от них. И все же два соперника едва сдерживались, чтобы не
схватиться врукопашную. Шаваль бурчал, что он и знать не желает такую
потаскуху, а сам все время исподтишка дергал и толкал Катрин, так что Этьен,
не выдержав, пригрозил ему трепкой, если он не оставит ее в покое. Взглядом
они готовы были растерзать друг друга; пришлось их разнять.
