Эмиль Золя. Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) - IV

48 >

подняли на ноги ударом кнута, и она стояла ошеломленная,  дрожащая.  Дядюшка
Мук увел на конюшню обеих лошадей, товарищей по несчастью.
     - А долго ль нам еще ждать? - спросил Маэ.
     Но сначала нужно  было  разгрузить  клеть,  и  к  тому  же  до  подъема
оставалось еще десять минут. Мало-помалу забои пустели, по  всем  выработкам
шли в обратный путь, углекопы. У  клети  собралось  человек  пятьдесят,  все
промокли и дрожали на сквозняках, грозивших им воспалением легких. Пьерон  -
куда делось елейное выражение его физиономии! - дал затрещину  своей  дочери
Лидии за то, что она ушла из лавы раньше времени. Захарий  исподтишка  щипал
Мукетту,  озорства  ради,  "чтобы  разогреться".   Но   у   всех   нарастало
недовольство: Шеваль  и  Левак  рассказали,  что  инженер  грозился  снизить
расценок за вагонетку и только тогда  оплачивать  крепление  отдельно;  план
дирекции был встречен гневными возгласами, - в этом  темном  подземелье,  на
глубине в шестьсот метров,  забродила  закваска  возмущения.  Уже  никто  не
старался сдерживать голос, люди, перемазанные  углем,  продрогшие  в  долгие
минуты ожидания, обвиняли Компанию в том, что  половину  рабочих  убивают  в
шахте, а другую морят голодом. Этьен слушал с волнением,
     - А ну живей! Живей! - покрикивал на стволовых штейгер Ришом.
     Ему хотелось поскорее начать подъем - он не желал наказывать рабочих за
крамольные речи. Однако ропот  раздавался  все  громче,  и  Ришому  пришлось
вмешаться. За его спиной углекопы кричали, что не всегда так будет, и в одно
прекрасное утро вся эта лавочка полетит ко всем чертям.
     - Слушай, ты ведь разумный человек, -  сказал  он  Маэ.  -  Заставь  их
замолчать. Надо помнить: с сильным не борись, с богатым не  судись,  -  будь
осторожен.
     Но хотя Маэ притих и встревожился,  ему  не  понадобилось  вмешиваться.
Голоса вдруг смолкли: возвращаясь после инспекционного осмотра, из квершлага
вышли Негрель и Дансар, оба в поту, как и рабочие.
     Повинуясь  привычной  дисциплине,  углекопы   расступились,   пропуская
начальство, и инженер прошел через толпу, не промолвив ни слова.  Он  сел  в
одну вагонетку, штейгер - в  другую,  стволовой  дернул  веревку  пять  раз,
подавая сигнал о подъеме "тузов", как называли начальство, и клеть понеслась
вверх, провожаемая угрюмым молчанием рабочих.

Следующая

48 >

Добро пожаловать в электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards Herbal Treatments Acne - Phone Cards - Blood Pressure Tired - Phone Cards