Эмиль Золя. Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) - * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *

6 >

ночные огни горели на мрачном горизонте - как символ края каменного  угля  и
железной руды.
     - Вы, может, из Бельгии? - послышался за спиной Этьена  голос  возчика,
успевшего сделать еще один рейс.
     На этот раз он пригнал только три вагонетки. Надо разгрузить  хоть  эти
три: случилось повреждение в клети,  подающей  уголь  на-гора,  -  сломалась
какая-то гайка; работа остановилась на четверть  часа,  если  не  больше.  У
подножия террикона стало тихо, смолк долгий грохот колес, сотрясавший  мост.
Слышался только отдаленный стук молота, ударявшего о железо.
     - Нет, я с юга, - ответил Этьен.
     Рабочий опорожнил вагонетки и сел на землю, радуясь нежданному  отдыху;
он по-прежнему угрюмо молчал и только вскинул на  возчика  тусклые  выпуклые
глаза,  словно  досадуя  на  его   словоохотливость.   Возчик   обычно   был
неразговорчив. Должно быть, незнакомец чем-то  ему  понравился,  и  на  него
нашло желание излить душу, - ведь недаром  старики  зачастую  говорят  вслух
сами с собой.
     - А я из Монсу, - сказал он. - Звать меня Бессмертный.
     - Это что ж, прозвище? - удивленно спросил Этьен.
     Старик захихикал с довольным видом и, указывая на шахту, - ответил:
     - Да, да, прозвали так. Меня три раза вытаскивали  оттуда  еле  живого.
Один раз обгорел я, в другой раз - землей засыпало при обвале, а в третий  -
наглотался воды, брюхо раздуло, как у лягушки... И вот как увидели, что я не
согласен помирать, меня и прозвали в шутку "Бессмертный".
     И он засмеялся еще веселее, но его смех, напоминавший скрип  немазаного
колеса, перешел в сильнейший приступ кашля. Языки пламени,  вырывавшиеся  из
жаровни, ярко освещали его большую голову с  редкими  седыми  волосами,  его
бледное, круглое лицо, испещренное синеватыми пятнами. У этого  низкорослого
человека была непомерно широкая шея, кривые ноги, выпяченные  икры  и  такие
длинные руки, что узловатые кисти доходили до колен. А вдобавок  он,  как  и
его лошадь, которая спала стоя, как будто не чувствуя северного ветра,  тоже
был словно каменный и, казалось, не замечал ни  холода,  ни  порывов  ветра,
свистевшего ему в уши. Когда приступ кашля, раздиравшего ему горло и  грудь,
кончился, он сплюнул ка землю около огня, и на ней осталось черное пятно.
     Этьен посмотрел на старика, посмотрел  на  землю,  испещренную  черными
плевками.
     - В копях давно работаете? - спросил он. Бессмертный развел руками:
     - Давно ли? Да с измальства - восьми лет еще не было, как  спустился  в
шахту, - вот как раз в эту  самую,  в  Ворейскую,  а  сейчас  мне  пятьдесят

Следующая

6 >

Добро пожаловать в электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards Herbal Treatments Blood Pressure Causes - Vendo Terreno - Two Towers - Will Smith - Hp Notebook Battery